【Job Hunting】Introducing websites and tips for finding a job where you can use Spanish and Japanese.
Hi there, it's Minami.
You may have studied Spanish, the culture and economy of a Spanish-speaking country, and now you want to put your skills to work.
In this article, I would like to share with you some of the sites where you can easily find jobs in Spanish, based on my own experience!
It is primarily intended for Japanese people interested in Spanish-speaking countries, but may also be of interest to those from Spanish-speaking countries or with roots in those countries who are looking for jobs related to Japan.
Table of Contents
Main jobs in Spanish-speaking countries and Japan
There is a wide range of jobs that link Spanish-speaking countries with Japan, but I feel that the biggest ones are food import/export, energy, travel, and other interpreting.
If we limit ourselves to Latin America, for example, in South America, there may be a lot of mining-related work.
It would also be possible to work in an official capacity, such as in the Ministry of Foreign Affairs.
I am not sure about Spain, but of course work experience is desirable, but in Latin America, there may honestly be some opportunities related to Japanese companies simply because you are Japanese anyway. (Whether or not you have the job you are looking for is another question.)
Let's use what we can!
Main Websites
Instituto Cervantes
Instituto Cervantes (Instituto Cervantes Tokyo) is an organization in Japan that works to promote Spanish and Spanish-speaking cultures.
DELE, a well-known international certification for the Spanish language, is also administered by Instituto Cervantes here.
This one is famous for promoting Spanish-speaking culture in Japan, usually by offering Latin American and Spanish movies and books in a form that Japanese people can be exposed to, but thankfully, it also has a job site.
The main types of jobs we often see are embassies, energy industry companies, and Mexico expatriate jobs.
There are jobs that may offer opportunities to live in Japan not only for Japanese but also for Spanish-speaking people.
ESJAPON
According to the official website of Plaza Esjapón, "You can post information for free for a certain period of time, such as "for sale," "to buy," "to rent," "what you are looking for," "jobs," and "event announcements," with 150 characters in Japanese and 200 characters in Spanish per post. The main contents of the site are rental properties, jobs, and event information for Japanese in Spain.
Occasionally, I have also seen openings for Japanese and Spanish teachers.
If you are looking for a job in Spain or want to do something while you are studying abroad, you may want to check out this page!
JICA Partner
PARTNER is a recruitment page operated by the implementing agency that integrates Japan's Official Development Assistance (ODA), which is independent of the Japanese Ministry of Foreign Affairs.
The main types of work we see are related to international aid and international cooperation activities. Rather than looking for long-term employment from the start, the main types of work are annual contract style (with renewal in some cases), part-time work, and volunteer work.
This one may be more biased toward people who want to change jobs. However, if you are interested in gaining experience, even at the volunteer level, you may be able to find something good if you are looking for it.
I'd recommend it to anyone looking for a more public job, or who wants to put their experience first! I think this is a good place for people who want to find a more public job or who want to prioritize their experience first. There are many interesting jobs available, so you can learn a lot just by looking at them.
Linkedin, maybe you don't use it much in Japan, but if using a language like Spanish means you should consider working for an international, foreign-affiliated institution, I recommend you use Linkedin, a major player here in Europe and the U.S.!
Linkedin allows you to apply directly to companies, and there are recruiters around the world who can help you find a job.
First, create your own history and make it appealing. You may be contacted by a recruiter.
In addition, there are many jobs advertised on Linkedin, and you can find jobs that are not easily accessible through Japanese-language searches alone.
You can sort like a job site on Linkedin to look up and apply for positions in your field of interest, so please take a look if you are interested.
Boston Career Forum
This event is billed as the world's largest job hunting and career change event for Japanese-English bilinguals.
Maybe this one is surprisingly close to Spain and other countries?
Those eligible to participate are, according to the official website
The candidate must have at least a beginner level of both Japanese and English and meet one of the following requirements
Holders of a bachelor's degree or higher (master's, doctoral, etc.) from a university outside of Japan, or those who plan to obtain such a degree.
Those who have studied abroad and have (or will have) a bachelor's degree or higher from a Japanese university.
Work experience with study abroad experience or overseas work experience."
Those are the requirements.
Don't worry, you don't have to be a native speaker of both languages to participate (although of course it's always better to have a high level of language proficiency).
I have also used this one as a result of my study abroad experience.
The important thing to remember is not to try to make connections there on the day, but to prepare your resume in advance and proceed with the selection process.
You can actually participate in the selection process and find out that the companies you didn't know about are actually great! You can actually participate in the selection process and find out that the companies you didn't know were actually great! You can also make new friends through this event.
I think it would be a good idea for any interested company or organization to visit Boston if the funds and time are available.
The companies participating in this event are quite diverse, but basically most of them are Japanese companies. The rest are Japanese public institutions and foreign business associations.
Basically, this event is for Japanese-English bilinguals, but since the U.S. also has close ties with Latin America, it may be helpful if you are looking for a job in Latin America.
Chamber of Commerce of each country
各国の商工会議所は意外と見落とされがちですが時折求人情報の掲載を見かけます。
In addition, when you are looking for a job, you may be able to disclose information about yourself, so you may be able to apply for a job at a Japanese company where you can work locally in a Spanish-speaking country.
For example, in Chile, there is an organization called Japan-Chile Chamber of Commerce, which operates a bulletin board to help people find jobs.
I am sure there are some if you look for them in each country, so please look for them.
I'm not sure if there is a reverse version (are there chambers of commerce in all Spanish-speaking countries?), but it looks like there is at least a Spanish Chamber of Commerce in Japan in Spain.
Other ways to find us
For example, if you are interested in import/export related work, especially in the food industry where there is exchange between Mexico and Japan, you can check what kind of companies have booths at Foodex, an international food expo held in Japan every year. For example, if you feel that you are interested in import/export related work, especially in the area of food products that are exchanged between Japan and Mexico, you might try to check what kind of companies have booths at Foodex, an international food expo that is held in Japan every year.
Also, if you look for start-ups, maybe there are some small-sized businesses? In that case, you could useWantedly or something like that.
There are, of course, many more ways to find what you are looking for than I have described here, and I am sure there are a hundred.
Hope you find a good job in a way that makes sense to you!
What to prepare
The following is not necessarily applicable, but would be nice to have.
Resume in Spanish
Have your Spanish resume ready!
It will make it smoother when you have a chance or are approached by a recruiter.
If the company is Japanese-affiliated, it is not necessary, but please make sure you have it ready in case it is required.
DELE
DELE is the so-called Spanish version of the TOEFL.
DELE is an international certification with levels from A1 to C2, which are specific to European languages. DELE is an international certification. Once obtained, it is valid forever.
To be honest, DELE is a very enjoyable interview test.
If you're jovial and make a conscious effort to converse with your interviewer, your score will naturally reflect positively on you!
The Embassy level is generally required for C1, but B1 is generally considered to be at the level of a university exchange student, and B2 is evaluated as being able to communicate to a certain extent.
Spanish Language Proficiency Test
It is better to have a Spanish test than not to have one. However, the Spanish certification exam looks more at your skills as a translator, and I think the DELE is stronger when it comes to proving the level of your ability to use the Spanish language.
This is effective for jobs at Japanese-affiliated companies that require the use of Spanish, and conversely, for jobs in Spanish-speaking countries that have a lot of interaction with Japan.
Visa Verification
Often overlooked? What is often overlooked is whether the visa is prepared by the company or organization for the job.
Without a visa, you cannot work in that country, so be sure to check if you want to work in a country outside your place of birth!
Conclusion
How was the article?
Hope you said "I didn't know about this site!" I hope this will be helpful to you, etc.
We're here to support all job seekers in the shadows!